龙和宝石匠

你是一条龙,还是一个宝石匠?这取决于你如何处理你的信息宝藏。

上周六发送的 happy letter 里,我总结了记笔记的三种方式点击这里订阅),分别是:

  • write to remember,写下是为了立即记住
  • write to search,写下是为了日后搜索
  • write to organize,写下是为了收藏整理

这是三种关于“记”的动作的分类,而谈到如何“使用”笔记,David Sparks 在最近的一期 Focusd 播客里有个形象的比喻:

The dragon tries to horde things and sits on top of the diamonds so no one else can get them, but the jeweler is actively working on his diamond so he can make it even better. The dragon may accumulate a lot but doesn’t do anything with it. The jeweler is the one who is getting the real value from working with what they already have.

无论你用哪种方式记下了笔记,如果你只是收藏,而不使用的话,那么你就像是魔戒世界里的龙一样,收藏了一整座城堡的珠宝,却只是躺在上面睡大觉。

而宝石匠则是将自己的珠宝精雕细琢,打造出更完美的作品,充分挖掘出每颗宝石最大的价值。而后展示或出售。

简单来说,龙喜欢收藏信息,却不使用他们;宝石匠的目的不是收藏,他们热衷的是通过自己的视角加工,创造出更大的价值。