易读

把你的文字写的更容易读懂,是一种关怀。

我从来没有意识到这一点。以前的我,以为写的更直白,只不过为了提高想法传达的效率,或者说直白是一种极简的风格。我从来没有意识到,文字的作者,为了让更多有需要读懂你的文章的读者,有义务写的更加易读。

这篇叫做「What makes writing more readable?」的文章这么说到:

平实的语言对每个人都有帮助。但对于那些可能觉得其他类型的文字难以阅读的人来说,它确实很好。这包括:

  • 有学习障碍的人。
  • 有智力障碍(ID)的人。
  • 正在学习说英语的人。
  • 没有上过学的人,或上过学的人比他们想的少。

这些群体经常被排除在对话之外。即使对话是关于他们的。

把文章写的更直白,是对有阅读障碍以及其他弱势群体的读者的关怀。比如说智力障碍的人,往往会遭遇歧视和虐待。如果讨论他们的文章,因为易读性而将他们排除在外,那正验证了关于残障人士的那句话:“我们没有参与的都与我们无关。”

这篇文章本身就有两个版本,你可以通过点击鼠标,在华丽版和易读版之间切换,就我的英语阅读能力来说,读完易读版要少花一半以上的时间。所以如果抛弃文学性的需要,仅以传达想法为目的而写文章,哪怕对于普通人,也能提高沟通效率,对于他们,也是一种关爱。

易读》有一个想法

  1. Pingback引用通告: 快乐三十分 059 Elizabeth Gilbert 的十个写作建议 | happy xiao

评论已关闭。